Телефоны: 8 (495) 979-22-86;  8 (495) 518-13-63 Факс:  8 (495) 979-22-86

ГлавнаяУслугиПеревод с английского языка на русский
Направление переводов  Стоимость (руб./норм. стр.)
 Перевод с английского/немецкого языков на русский язык  от 600,00
 Перевод с французского/итальянского языков на русский язык  от 670,00
 Перевод с русского языка на английский/немецкий язык  от 750,00
 Перевод с японского языка (по выходу русского текста)  от 2 000,00
 Перевод с/на остальных европейских и азиатских языков на русский  по запросу

Перевод с английского языка на русский

Комплексный подход, профессионализм и разумные цены

Переводческое обслуживание всего цикла отношений между российскими и зарубежными компаниями, возникающих при использовании оборудования, программного обеспечения и ноу-хау, а также в совместной научно-производственной и коммерческой деятельности. Это предусматривает перевод (как правило, с английского на русский, но иногда и наоборот) следующих документов:

  • результаты маркетинговых исследований, ТЭО, пояснительные записки, планы и сетевые графики ("дорожные карты"), а также презентации для руководителей, принимающих технические, финансовые и стратегические решения;
  • договоры (купли-продажи, обслуживания, аренды, лизинга, лицензионные соглашения) с приложениями (спецификациями, описаниями, техническими заданиями, формами актов приемки-передачи и ввода в эксплуатацию);
  • монтажная, эксплуатационная и ремонтная документация (инструкции по установке, эксплуатации и ремонту, руководства пользователя, бюллетени изготовителя, сертификаты, паспорта безопасности химической продукции);
  • материалы, связанные с подготовкой персонала (программы учебных курсов, учебные материалы, включая презентации, экзаменационные программы);
  • материалы претензионной переписки (акты осмотра, заключения, претензии).

К переводу этих документов привлекаются исключительно специалисты, которые не только прекрасно владеют иностранным и русским языком, но и имеют специальное образование (техническое и (или) экономическое), а также немалый опыт практической работы в качестве разработчиков или пользователей аналогичных материалов. Они:

  • знакомы с отечественными, иностранными и международными отраслевыми стандартами,
  • разбираются в особенностях российского и зарубежного подходов к подготовке юридической, коммерческой и технической документации, понимая различия между ними;
  • владеют отечественной и иностранной терминологией, разбираясь в особенностях ее применения;
  • умеют работать с документами, подготовленными на английском языке теми, для кого он не является родным, т.е. материалами китайских, японских и европейских компаний.

Использование при переводе специального программного обеспечения ("память переводчика") позволяет эффективно работать при внесении заказчиком изменений в уже переведенные документы или при разработке им новых материалов на основе уже имеющихся, переведенных ранее. Кроме того, в технической и юридической документации часто повторяются определенные стандартные предложения или встречаются фразы, отличающиеся друг от друга только несколькими словами. Наши заказчики оплачивают полностью только перевод нового текста, на все полные или частичные совпадения предоставляются скидки.

Новости

Axis Translations

: на связи с миром

Axis-t расширяет границы вашего бизнеса и личных возможностей своих клиентов. Благодаря современным телекоммуникационным сервисам, мы гарантируем молниеносную доставку текстов и прямой коннект с клиентами.

Профильная специализация позволяет переводчикам нашей компании на профессиональном уровне общаться на различных языках с юристами, экономистами, государственными деятелями, представителями металлургии и автомобильной и индустрии Европы и Азии, Америки и всех стран бывшего СНГ. Какой бы сложной не была тематика переговоров, можете не сомневаться в квалификации вашего переводчика. Высочайший уровень знаний сотрудников нашей переводческой компании подтверждены не только специализированными организациями, но и сотнями выгодных межгосударственных контрактов.

Руководствуясь принципом: нет предела языковому совершенству, наши специалисты постоянно повышают свою квалификацию, как переводчики и как тонкие психологи. Взяв с собой на переговоры переводчика нашей компании, вы заручаетесь поддержкой высококлассного специалиста и надежного помощника.

Live Chat Software